十五从军征
十五从军征,八十始得归。
道逢乡里人:家里有阿哪个?
遥看是君家,松柏冢累累。
兔从狗窦入,雉从梁上飞。
中庭生旅谷,井上生旅葵。
舂谷持作饭,采葵持作羹。
羹饭一时熟,不知饴阿哪个。
外出东向看,泪落沾我衣。
【译文】刚满十五岁的少年就出去打仗,到了八十岁才回来。路上碰到一个乡下的邻居,问:我家还有哪些人?(他说)你家那个地方目前已是松树柏树林中的一片墓地。走到家门前看见野兔从狗洞里出进,野鸡在屋脊上飞来飞去。院子里长着野生的谷子,野生的葵菜环绕着井台。用捣掉壳的野谷来做饭,摘下葵叶来煮汤。汤和饭一会儿都做好了,却不知送给哪个吃。走出大门向着东方张望,老泪纵横,洒落在征衣上。
【主题】这是一首叙事诗,描绘了一个十五岁从军,到八十岁才退伍归来的老兵返乡途中与到家之后的悲惨情景,揭露了封建社会中不适当的兵役规范给普通老百姓带来的灾难,与乱世中人,被迫裹挟于年代时尚中,心中充满了对战争的厌恶。
【写法】此诗围绕老兵的返乡历程及其情感变化谋篇结构,巧妙自然。全诗运用白描手法绘景写人,层次分明,语言质朴,且以哀景写哀情,情真意切,颇具特点,也颇能体现汉乐府即景抒情的艺术特征。